Professionelle Übersetzungen in Magdeburg online bestellen

Dolmetschen und Übersetzen für Ämter und Behörden in Magdeburg oder andere Übersetzungsarten bestellen – dies ist ganz einfach. In unserem Übersetzungsbüro ist ein kompetentes Team tätig, das aus echten Profis besteht. Die Übersetzungen in alle Sprachen sind bei uns möglich. Deutsch, Englisch oder andere Sprachen stellen für unsere Übersetzer Magdeburg keine Herausforderung dar. Kontaktieren Sie uns, um die Übersetzung jedes Schwierigkeitsgrades für faire Preise zu bekommen.

Rund um die Dienstleistungen im Übersetzungsbüro

Unsere Übersetzer in Magdeburg und Dolmetscher in Magdeburg sind erfahren und kompetent. Die Kunden können Dienstleistungen von uns auch online bestellen. In erster Linie beschäftigt sich unser Team mit schriftlichen Übersetzungen. Erstklassige Übersetzer und Dolmetscher dolmetschen oder übersetzen für Instanzen und Behörden. Zudem ist es auch möglich, die Übersetzung verschiedener Dokumente in beliebiger Sprache zu übersetzen. 

Wir arbeiten unter anderem mit folgenden Textarten: 

  • technische Unterlagen
  • medizinische Unterlagen 
  • juristische und finanzielle Unterlagen
  • wissenschaftliche Texte. 

Unser Team übersetzt nicht nur Dokumente, sondern auch Bücher, Handbücher, Websites etc. Wenn es sich um einen hochspezialisierten Text handelt, geben wir diesen unter Umständen an einen Übersetzer mit einer zweiten Berufsausbildung weiter. Uebersetzer in Magdeburg und Konferenzdolmetscher können alle Unterlagen für Behörden oder Gerichte übersetzen bzw. dolmetschen. Dolmetscherinnen und Dolmetscher beschäftigen sich bei dem Dolmetschauftrag mit aller Arten von Themen. Im Kontext des Konferenzdolmetschens kann bei uns in Englisch, Russisch und Deutsch (und umgekehrt) übersetzt werden.

Mündliche Übersetzung

Simultandolmetschen ist eine sehr komplexe Art der Übersetzung, bei der der Dolmetscher gleichzeitig mit der Rede eines Orators in die Zielsprache übersetzt. Es wird während der Konferenzen, Sitzungen, Kongresse und Versammlungen verwendet. Die Simultanübersetzung kann vor Ort oder telefonisch erfolgen.

Die Übersetzung erfolgt in drei Schritten

  • 1

    Erhalt und Bearbeitung
    Ihrer Übersetzungsanfrage –
    Vereinbarung des Preises
    und der Fristerfüllung

  • 2

    Anfertigung und Überprüfung
    der Übersetzung unter
    Berücksichtigung aller
    Kundenanforderungen

  • 3

    Übergabe der fertigen Übersetzung an den Kunden (persönlich, per Post oder per E-Mail)

Eine der verbreiteten Arten der Simultanübersetzung ist das Flüstern, wenn ein Dolmetscher Informationen einer begrenzten Anzahl von Zuhörern (meistens einer) übersetzt, indem er ins Ohr flüstert. Unverzichtbar bei Vorträgen, Meetings und Gerichtsverhandlungen. In unserem Übersetzungsbüro sind alle Mitarbeiter echte Profis. Es spielt keine Rolle, welche Übersetzungsart der Kunde benötigt. Kontaktieren Sie unseren Service, um die Bestellung online bzw. telefonisch zu tätigen. Man kann außer auf Deutsch auch auf Russisch die Übersetzung in Auftrag geben. Mit den Mitarbeitern des Kundenservices kann man alle Details besprechen. Eins der besten Übersetzungsbüros wartet auf Sie. Kontaktieren Sie uns und vereinbaren Sie einen Termin für die professionelle Übersetzung Ihrer Unterlagen.