Was ist die beglaubigte Übersetzung der Sterbeurkunde?

Die Sterbeurkunde ist eines der wichtigsten Dokumente. Nachdem eine Person diese Welt verlassen hat, müssen ihre Angehörigen die entsprechenden Dokumente ausstellen lassen. Wenn der Tod im Ausland eingetreten ist, muss die Sterbeurkunde übersetzt werden. Da es sich bei der Sterbeurkunde um ein amtliches Dokument handelt, ist eine beglaubigte Übersetzung der Sterbeurkunde erforderlich.

In folgenden Fällen ist es erforderlich, die Sterbeurkunden korrekt zu übersetzen und zu beglaubigen:

  • Die beglaubigten Übersetzungen sind notwendig, wenn Angehörige im Ausland erben wollen;
  • Eine Sterbeurkunde-Übersetzung wird auch während der Überführung des Leichnams des Verstorbenen in das Mutterland benötigt;
  • Man muss eine Sterbeurkunde eben beglaubigt übersetzen lassen, um Entschädigungen und andere Zahlungen zu erhalten;
  • Eine Beglaubigung der Übersetzung dieses Dokuments kann auch erforderlich sein, um einen Platz für die Bestattung auf dem Friedhof zu erhalten.

Unser Übersetzungsbüro führt diesen Service schnell und qualitativ gesehen professionell aus. Sie können uns den gesamten Prozess vollständig anvertrauen. Unabhängig vom Grund des Auftrages führen wir die Übersetzung in jede Sprache durch.

Was sind die Vorteile einer Bestellung bei unserem Übersetzungsbüro?

Um eine Sterbeurkunde übersetzen zu lassen, benötigen Sie einen ermächtigten Übersetzer mit großer Erfahrung und Aufmerksamkeit. In unserem Team arbeiten nur qualifizierte Spezialisten, die über langjährige Erfahrung verfügen. Sie sind mit allen Nuancen von Übersetzungen vertraut.

Bei uns können Sie eine beglaubigte Übersetzung einer Sterbeurkunde aus dem oder ins Deutsche bestellen. In dem Dokument werden alle Daten vom Sterbedatum bis zu den Siegeln übersetzt. Umfangreiche Erfahrung ermöglicht es uns, das Dokument korrekt zu übersetzen und zu beglaubigen.

Die Übersetzung erfolgt in drei Schritten

  • 1

    Erhalt und Bearbeitung
    Ihrer Übersetzungsanfrage –
    Vereinbarung des Preises
    und der Fristerfüllung

  • 2

    Anfertigung und Überprüfung
    der Übersetzung unter
    Berücksichtigung aller
    Kundenanforderungen

  • 3

    Übergabe der fertigen Übersetzung an den Kunden (persönlich, per Post oder per E-Mail)

Die Kosten der jeweiligen Sterbeurkunde-Übersetzung hängen von der Sprache der Übersetzung, der Komplexität des Dokuments und seinem Umfang ab. Wenden Sie sich an unseren Support, um den Preis der beglaubigten Übersetzung der Sterbeurkunde zu erfahren.

Wir beraten umfassend und finden immer einen individuellen Ansatz. Darüber hinaus garantieren wir die Aufbewahrung Ihrer personenbezogenen Daten. Ihr Dokument lässt sich von Profis übersetzen. Wenden Sie sich an unser Übersetzungsbüro und erhalten Sie ein qualitativ hochwertiges übersetztes Dokument.