Deutsch-isländische Übersetzung beim Übersetzungsbüro Scherb Sprachendienste

Isländisch ist seit 2011 die offizielle Landessprache Islands. Sie gehört zur westskandinavischen Untergruppe der skandinavischen Gruppe germanischer Sprachen. Im modernen Isländisch gibt es fast keine Lehnwörter. Dies liegt an der sogenannten geografischen Isolation des Landes. Neue Konzepte werden durch Wortbildung, Endwortbildung und Überdenken alter Wörter ausgedrückt. Dialektische Unterschiede gibt es fast keine.

Das Übersetzungsbüro Scherb Sprachendienste bietet Dienste professioneller Deutsch-isländischer Übersetzer an. Die isländische Übersetzung wird unter anderem in folgenden Bereichen durchgeführt: 

  • Öl- und Gasindustrie;
  • Lebensmittelindustrie; 
  • Medizin;
  • Wirtschaft;
  • Finanzen

und andere komplexe, technische und professionelle Dokumentationen.

Die deutsch-isländische Übersetzung ist eine ziemliche Herausforderung! Die Übersetzungen aus dem Isländischen und ins Isländische werden in unserem Übersetzungsbüro von professionellen  Isländisch-Deutsch Übersetzern durchgeführt.

Warum sollten Sie uns für eine Übersetzung Isländisch-Deutsch kontaktieren?

Wir führen die Isländisch-Deutsch Übersetzung sowohl für öffentliche Einrichtungen als auch für Privatpersonen durch. Unsere Dienstleistungen umfassen alle Arten von Übersetzungen aus der isländischen und in die isländische Sprache.

Die schriftliche Übersetzung aus dem Isländischen und die Übersetzung ins Isländische ist für alle Dokumentenarten möglich. Dazu gehören technische, juristische, medizinische, künstlerische und Software-Übersetzungen sowie Übersetzungen von Computerspielen.

Isländisch-Deutsch Text-Übersetzer in unserem Übersetzungsbüro sind zertifizierte Spezialisten sowie muttersprachliche Isländisch-Übersetzer, die sich als zuverlässige Partner und kompetente Spezialisten erwiesen haben.

Die Übersetzung erfolgt in drei Schritten

  • 1

    Erhalt und Bearbeitung
    Ihrer Übersetzungsanfrage –
    Vereinbarung des Preises
    und der Fristerfüllung

  • 2

    Anfertigung und Überprüfung
    der Übersetzung unter
    Berücksichtigung aller
    Kundenanforderungen

  • 3

    Übergabe der fertigen Übersetzung an den Kunden (persönlich, per Post oder per E-Mail)

Welche Dokumente können Isländisch-Deutsch übersetzt werden?

Wir sind in der Lage, vom Isländischen ins Deutsche und umgekehrt, 

kompetente und qualitativ hochwertige Übersetzungen in folgenden Bereichen anzubieten:

Die Kosten für die Übersetzung bei uns

In unserem Übersetzungsbüro verwenden wir ein flexibles Preissystem. Es besteht aus vielen Faktoren. Dies ermöglicht uns, günstige Bedingungen der Zusammenarbeit für unsere Kunden anzubieten. Unsere Kunden wissen genau, wie viel und wofür sie bezahlen.

Die Kosten für unsere Dienste hängen von folgenden Faktoren ab: 

  1. Sprache.
  2. Textvolumen.
  3. Fachgebiet.
  4. Auftragserfüllungszeit.

Wenn Sie eine Übersetzung aus dem Deutschen ins Isländische oder umgekehrt benötigen, können Sie gerne unsere Manager kontaktieren. Sie können uns per Telefon oder per E-Mail erreichen. Alle notwendigen Informationen sind auf unserer Website aufgeführt. Wir warten auf Ihren Anruf, Sie können auf unser professionelles Team zählen!

FAQ für Übersetzungen Isländisch

  • Wie viel kosten Übersetzungen Isländisch?

    Ohne die Dateien zu kennen, ist es schwierig, genaue Schlussfolgerungen zu ziehen. Die Kosten für Übersetzungen ins Isländische variieren je nach verschiedenen Kriterien, wie Schwierigkeitsgrad und Textvolumen.

  • Gibt es einen Mindestrechnungsbetrag für Übersetzungen Isländisch?

    Zweifellos. Ein Übersetzungsprojekt umfasst nicht nur die Übersetzung ins Isländische selbst, sondern auch zusätzliche Arbeiten, die im Preis berücksichtigt werden sollten. Die Anschaffungskosten für Übersetzungen ins Isländische variieren je nach verschiedenen Aspekten, einschließlich der Ausgangs- und Zielsprache sowie dem Lieferzeitpunkt.

  • In welchem Format kann ich mein Dokument bezüglich Übersetzungen Isländisch schicken?

    Die häufigsten Formate für Übersetzungen Isländisch sind PDF und Word. Sie können uns auch ein Dokument in einem anderen Format zusenden. Die Projektmanager in unserem Übersetzungsbüro werden dann prüfen, ob sie damit umgehen können.

  • Warum sollten Sie Übersetzungen Isländisch bei uns bestellen?

    Weil wir uns durch hohe Qualität und hervorragenden Kundenservice sowie langjährige Branchenerfahrung auszeichnen. Bei uns steht der Kunde immer im Mittelpunkt. Unsere Übersetzungen ins Isländische durchlaufen professionelle Qualitätskontrollen und werden nach den höchsten Standards angefertigt. Darüber hinaus bieten wir wettbewerbsfähige Preise und schnelle Lieferzeiten für Übersetzungen ins Isländische. Vertrauen Sie uns und erleben Sie den Unterschied!