Professionelle Übersetzungen romanischer Sprachen

Die romanischen Sprachen, die aus dem Vulgärlatein hervorgegangen sind, bilden eine bedeutende Sprachgruppe der indogermanischen Sprachfamilie. Dank ihrer weiten Verbreitung sind sie essenziell für den internationalen Handel, diplomatische Beziehungen und kulturellen Austausch. Unsere Firma bietet professionelle Übersetzungsdienstleistungen z. B. für folgende Sprachen an:

Hochqualifizierte Fachübersetzer werden je nach Fachgebiet der gewünschten Übersetzung speziell für Ihre Anfrage ausgewählt. Qualifizierte juristische Fachübersetzer arbeiten mit Dokumenten für Eheschließung, Immobilien oder einem Arbeitsbuch bei der Bewerbung um eine Stelle.

Warum eine Fachübersetzung bestellen?

Professionelle Übersetzungen spielen eine entscheidende Rolle für Unternehmen und Privatpersonen, die ihre Inhalte in verschiedenen Sprachräumen zugänglich machen möchten. Durch unsere spezialisierten Übersetzer garantieren wir präzise und kulturell angepasste Übersetzungen. Unser Service umfasst:

  • Beglaubigte Übersetzungen – Offizielle Dokumente mit dem Siegel eines ermächtigten Übersetzers
  • Technische Übersetzungen – Präzise Fachterminologie für Handbücher und technische Dokumentationen.
  • Juristische Übersetzungen – Verträge, Gerichtsunterlagen und Rechtsdokumente in höchster Qualität.
  • Medizinische Übersetzungen – Übersetzungen medizinischer Studien, Patientenberichte und pharmazeutischer Dokumente.
  • Marketing-Übersetzungen – Werbetexte, PR-Artikel und Online-Inhalte, die Ihre Zielgruppe erreichen.
  • Website- und Software-Lokalisierung – Anpassung digitaler Inhalte für internationale Märkte.

Unser Service macht den Unterschied

Wir helfen Ihnen gerne, Sprachbarrieren aller Art zu überwinden.

Sie können uns eine Nachricht schreiben oder einen Telefontermin vereinbaren.

Wir sind für Sie da.

Kontaktieren Sie uns

Kosten und Preisgestaltung

Die Kosten für eine Übersetzung hängen von mehreren Faktoren ab:

  1. Sprache und Fachgebiet – Je nach Komplexität können die Preise variieren.
  2. Textlänge – Der Preis wird auf Basis der Wortzahl kalkuliert.
  3. Beglaubigung – Anerkannte Übersetzungen können höhere Kosten haben.
  4. Dringlichkeit – Expressübersetzungen sind mit einem Aufpreis verbunden.

Fordern Sie jetzt ein individuelles Angebot an und erfahren Sie den Preis für Ihre Übersetzung.

Die Übersetzung erfolgt in drei Schritten

  • 1

    Erhalt und Bearbeitung
    Ihrer Übersetzungsanfrage –
    Vereinbarung des Preises
    und der Fristerfüllung

  • 2

    Anfertigung und Überprüfung
    der Übersetzung unter
    Berücksichtigung aller
    Kundenanforderungen

  • 3

    Übergabe der fertigen Übersetzung an den Kunden (persönlich, per Post oder per E-Mail)

Jetzt professionelle Übersetzungen in Auftrag geben

Nutzen Sie unsere langjährige Erfahrung und lassen Sie Ihre Texte von unseren gewandten Spezialisten übersetzen. Unsere Dienstleistungen garantieren sprachliche Präzision, kulturelles Feingefühl und terminologische Exaktheit.

Bestellen Sie jetzt Ihre Übersetzung und erhalten Sie ein unverbindliches Angebot mit transparenten Kosten!